Макс1: 11 сен 2025, 22:47
Повторю, что иврит ханаанейский, а не арамейский язык.
Арамейский язык стал преобладать в Иудее позже
Уверен, что всё это - мифы! Я говорю сейчас о том, что арамейский язык стал, якобы, преобладать в среде евреев именно и только после Вавилонского пленения, а до этого, дескать, евреи говорили на Иврите только. Это явно смехотворный миф, на мой взгляд. И сейчас я объясню, почему я уверен в этом. Почему я думаю, что это миф? Логически рассмотрим всё по порядку. Иудеи были в плену в Вавилоне лишь в течение относительно короткого периода времени - с 597 по 539 год до н. э. - это составляет примерно 58 лет. Как лингвист, я заявляю совершенно однозначно и со всей определённостью: за 58 лет пребывания на чуждой территории ни один народ, переставший жить на Родине и начавший жить в окружении чуждого ему большинства, совершенно точно никогда не успевает перейти на местный язык и не забывает свой родной язык. Процесс языковой ассимиляции занимает, как минимум, 150-200 лет, но чаще 300 лет. Это минимум! Да, через 100-150 лет люди только-только ещё начинают переходить на новый язык, забывая свой родной язык, если людей вырвать из своей культуры и переселить из родных краёв на чужбине и туда, где рядом с переселенными людьми живёт много людей другой культуры. Например, семитское население Финикии, когда эту землю в 7 веке оккупировали арабы, примерно за 150-200 лет или за 300 лет перешло постепенно на арабский язык к 9-10 веку н.э., хотя до 7 века н.э. говорило на двух языках: финикийском и греческом на протяжение нескольких веков. При этом господство арабов преобладало - не только в религиозной сфере через распространение Ислама и чтение Корана, но и через торговлю и быт. В Финикии с её более мягким климатом (по сравнению с климатом на Аравийском полуострове) сразу же с 7-8 века поселилось множество арабов (носителей арабского языка). Да, арабы массово заселяли эти территории, а местные принимали Ислам - постепенно пришлое арабское население ассимилировало местное население, которое арабизировалось и переходило на арабский язык, забывая свой родной семитский язык - финикийский (хананейский). Это нормальное историческое явление, когда в течение длительного времени большинство ассимилирует меньшинство - это проявляется и в языке, на который переходят ассимилируемое пришлым большинством ассимилированное меньшинство населения. Так финикийцы (и местные греки) Финикии превратились в арабов Ливана или ливанских арабов. Постепенный и довольно длительный процесс. Евреи находились в среде большинства местного населения во время Вавилонского плена лишь в течение 58 лет - это слишком не длительное время для перехода на новый язык!! За такой относительно короткий исторический период проживания в чуждой для себе среде чужой язык не принимают и не начинают использовать его, как родной. Тем более, даже и после возвращения на Родину, в землю Израиля (в южную его часть - в Иудею). Это просто исключено! Я абсолютно уверен в этом. Тогда почему же историческим фактом является то, что Иудеи времён жизни Иисуса и Апостолов и все евреи исторического Израиля 2000 лет широко в разговорной речи использовали арамейский язык??
Я утверждаю со всей определенностью: есть только одно объяснение - арамейский язык был родным и исконным языком древнейших евреев и современников Иисуса и Апостолов также. Они всегда и самого начала появления общины Иврим (Евреев) говорили именно на арамейском языке - на одном из диалектов арамейского языка. Это их естественный и нормальный язык. Почему? Все предки древних евреев были арамеями:
1. Когда ты придешь в землю, которую Господь, Бог твой, дает тебе в удел, и овладеешь ею, и поселишься в ней,
2. то возьми начатков всех плодов земли, которые ты получишь от земли твоей, которую Господь, Бог твой, дает тебе, и положи в корзину, и пойди на то место, которое Господь, Бог твой, изберет, чтобы пребывало там имя Его;
3. и приди к священнику, который будет в те дни, и скажи ему: «сегодня исповедую пред Господом, Богом твоим, что я вошел в ту землю, которую Господь клялся отцам нашим дать нам».
4. Священник возьмет корзину из руки твоей и поставит ее пред жертвенником Господа, Бога твоего.
5. Ты же отвечай и скажи пред Господом, Богом твоим:
«отец мой был странствующий Арамеянин, и пошел в Египет и поселился там с немногими людьми, и произошел там от него народ великий, сильный и многочисленный…
(Книга Второзаконие 26:1-5)
Напомню, что это слова мудрого Моисея, который заранее наставляет израильтян о том, как им надо будет поступить, когда Ханаан станет их землей. Он призвал их предстать пред Богом и помолиться Ему и сказать всю правду о себе пред лицом Самого Бога: отец мой был странствующим арамеем. Это совершенно точно можно понять и нужно понять только так, что Моисей знал о предках евреев то, что предки их (отец мой) - это племя кочующих арамеев. Да, те арамеи были скотоводами. Это совершенно ясно. Они не выращивали пшеницу и ничего такого. Не занимались выращиванием плодов и так далее. Может они занимались ремеслами, связанными со скотоводством: производством кожи и выделкой кожи, как и производством каких-то товаров из кожи, так же, вероятно, они торговали скотом и молочными продуктами, как и мясом. Сами же покупали прочее продовольствие и разные другие вещи (например, одежду и горшки и так далее) у других народов. Так и жили. И вот Моисей призвал евреев пред Богом рассказать Богу о своём прошлом. Пред Богом нельзя говорить ложь - это исключено. Поэтому это то, в чём был уверен Моисей: предки евреев были арамеями и не многочисленным народом (вероятно, несколько сотен или тысяч человек), но затем они переселились в Египет и за несколько столетий Бог помог им стать многочисленным и сильным народом. Можно ли верить этим словам Моисея? Уверен, что да. Он жил в 14 или 13 веке до н.э.! Он узнал от своих родителей о прошлом...А те узнали об этом от своих родителей. И так далее...
Итак, евреи древности - это потомки арамеев, отделившихся от остальных арамеев и пошедшие своим и сложным, опасным путём. Вероятно, их было мало - около 50-100 или 200 человек. Не более того. Их лидером был отец Авраама, а важнейшими членами общины были сам Авраам, как и Лот, племянник Авраама. Почему все они и их семьи решили выбрать такой сложный и опасный путь, как путь отделения от своих соплеменников? Они подвергались притеснениям из-за особой их веры - они верили в Одного Бога и не делали ему никаких истуканов. И у них были свои особые законы. При этом они проповедовали всем, с кем соприкасались, веру именно в Этого Бога, а сначала отказ от веры в разных богов и отказ от истуканов. Их Богом был Тот, Который был невидимым Духом Вездесущим и Творцом всего мира и всех людей. Поклонялись евреи Ему в сердце и на словах, а также могли приносить Ему жертвы (скот и хлеб). Другие арамеи посчитали их еретиками и стали не любить их. Есть вероятность и того, что арамеи-язычники сами решили изгнать армеев-монотеистов - поэтому они и покинули страну Ур Халдеев (Ур-Аратты или Ур-Арту) и отправились в Ханаан через северо-запад Сирии. Они поселились в части Ханаана и там пустили корни... Но затем судьба забросила их в Египет и там они и стали великим народом. Итак, то были арамеи-монотеисты с особой верой, которые принимали в свою веру и в своё племя и иноплеменников (семитов, но и не только) - они переходили на арамейский язык и ассимилировались этими арамеями. Почему этих арамеев стали называть евреями? Их надо было как-то отличать от прочих арамеев. Это Иврим или перешедшие через реку (Иордан). Вероятно, имелось в виду, что они переселенцы или перешедшие в странную веру в Одного Бога.
Итак, они всегда говорили на своём языке родном - на диалекте арамейского языка, который стал развиваться с 20-19 века до н.э. изолировано от остальных арамеев и их языка.
Тогда откуда появился Иврит? Думаю, это именно более поздний и именно производный от арамейского и исходного языка евреев. Осмелюсь высказать такое предположение: вероятно, элита евреев при Моисее или сразу после него захотела, чтоб люди начали молиться и изучать Тору не на арамейском языке (языке язычников), а на отдельном и своём собственном и именно святом языке - на Иврите. Был взят курс элитой евреев на еврейский национализм - людей этого народа убеждали в том, что евреи - это самый лучший и святой и Божий народ. Более того, избранный Богом народ! И этот новый язык именно для этого, как я предполагаю и создавали и старались внедрить в среде евреев Ханаана-Израиля в конце 2 тысячелетия до н.э. или в самом начале 1 тысячелетия до н.э. - создавали и внедряли для религиозных целей и для того, чтобы отделить искусственным путём арамеев-монотеистов от прочих арамеев, которые жили рядом с Ханааном и может даже и в части Ханаана тоже. И Иврит создавался именно на основе арамейского, но на него, вероятно, повлияли всё-таки и семитские языки народов Ханаана, как и языки народов Египта. Так или иначе, евреи так до конца никогда и не перешли полностью на этот искусственно созданный язык Торы и молитв (богослужения), но продолжили использовать гораздо чаще этот свой родной язык - арамейский язык. Это часто очень использовали - особенно в качестве разговорного языка. Хотя да, евреи знали два языка: язык святой (Иврит) - для богослужения, чтения книг Писания Иудаизма и для молитв, но также и израильский диалект (позднее и иудейский диалект) арамейского языка - в обычной повседневной жизни и в качестве разговорного языка. Что интересно, Иисус и молился на арамейском языке тоже:
41. И, взяв девицу за руку, говорит ей:
«талифа́ куми́», что значит: «девица, тебе говорю, встань».
(Св. Евангелие от Марка 5:41)
Талифа куми - это именно арамейский язык, а не Иврит.
И этот отрывок тоже интересен, когда Йешуа молился Богу перед самой смертью своей:
46. а около девятого часа возопил Иисус громким голосом:
Или́, Или́! лама́ савахфани́? то есть: «Боже Мой, Боже Мой! — для чего Ты Меня оставил?»
(Св. Евангелие от Матфея 27:46)
Фраза «Или, или! лама савахфани?» произнесена на арамейском языке, а не на иврите. Это слова Иисуса на кресте, переводимые как «Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?», которые, согласно Библии, соответствуют тексту псалма.
Наличие глагола שבק (šbq) («оставлять»), который существует только в арамейском, а не в иврите, доказывает, что данная фраза произнесена на арамейском языке, а не на иврите.
Да, Иисус читал псалмы тоже на арамейском языке - это был родной язык Иисуса и всех евреев всегда, так как их предки были арамеями. Иврит же был языком, который создавался элитой евреев для религиозных целей, чтобы народ молился на этом святом языке и отличался хотя бы языком молитв от обычных арамеев-язычников. Впервые в истории была попытка создать новый язык по религиозным причинам, а затем попытка внедрить язык в сознание народа и для его широкого употребления и тоже, чтобы отделить евреев (святой народ истинной веры) от остальных арамеев и прочих семитов Ближнего Востока. Но Иврит не был принят до конца простыми евреями. Да, его знали и могли использовать в официальных целях. Элита могла его использовать и молилась на нём и читала Тору на Иврите, но простые евреи так и остались верны арамейскому диалекту иудеев - тому языку, на котором говорили все их предки всегда на протяжение многих столетий или даже тысячелетий. При этом Иудейский диалект арамейского отличался от арамейского диалекта евреев Галилеи и других регионов Израиля - всюду у разных евреев даже одного Израиля был свой диалект арамейского языка. И это был родной язык для евреев, так как все их предки в древности были арамеями, которые по религиозным причинам отделились от остальных арамеев и стали называться религиозной общиной Иврим. И позднее эта религиозная община стала превращаться в отдельный народ евреев.
Не было никакой необходимости для евреев Израиля использовать два языка: Иврит и арамейский одновременно. Двуязычие характерно для тех евреев, которые длительное время живут в среде неевреев - например, евреи арабской Испании к 10-11 веках н.э. широко в речи использовали два языка: свой родной язык (арамейский и иврит), но также и арабский язык.
Евреи города Тарс в 1 веке н.э. широко использовали 2 языка: свой родной язык - арамейский (и Иврит), но также и язык окружавшего их большинства - греческий язык.
Вероятно, евреи Армении в 1-2 веках н.э. использовали свой родной язык - арамейский язык, но также и язык большинства местного населения - армянский язык.
Это же касается и армянского рассеяния - армяне Крыма в 13-14 веке н.э. использовали армянский язык (родной язык), но также и татарский (тюркский) язык крымских татар.
Армяне Тбилиси в 19 веке (как до этого и позднее тоже, как и сегодня тоже) использовали армянский и грузинский языки. Так всегда бывает - народ меньшинства, рассеянный в другой стране, постепенно хорошо узнаёт язык большинства и использует его для общения с большинством населения.
Вероятно, армяне города Баку в начале 19 века н.э. или в середине 19 века свободно могли говорить на 2 языках и использовали в речи два языка: армянский и тюркский язык (азербайджанский).
Евреи (Ашкеназы), жившие в России в 19 веке, использовали два языка: Идиш (родной язык их) и русский язык большинства.
Но Иудеи жили в рассеянии на землях Вавилона лишь 58 лет... Это не долго. К тому же, разве всех Иудеев увели в плен? Думаю, далеко не всех, а лишь знать иудеев и некоторую часть рядовых евреев (иудеев). Большая часть простых иудеев осталась на Родине и подчинилась вавилонянам, но продолжила использовать свой родной язык - вавилоняне не влияли на них. Разве была хотя бы какая-то причина, как ошибочно принято думать, переходить на арамейский и чуждый для евреев язык, а к тому же, ещё и язык захватчиков и врагов, но ещё и язычников?! Это совершенно невозможно и полностью исключено! К тому же, Иудеи в 6 веке до н.э., находясь на землях Вавилонии, стремились держаться ближе друг к другу - они постоянно общались между собой на родном для себя языке, а с язычниками, по возможности, предпочитали не вступать в контакт и не общаться, кроме случаев крайней необходимости. Евреи всегда несколько самоизолировали себя от остальных народов по причине своего особого вероисповедания. Это особенность этого народа проявлялась всегда и всюду, где бы евреи не селились сами или куда бы их не переселяли враждебные народы. Поэтому должно было пройти очень немало времени, пока евреи начинали свободно говорить на языке большинства - примерно 100-200 лет.
Исходя из всех этих причин можно сделать вывод: евреи земель Израиля в 1 веке н.э. были двуязычными и знали свободно и использовали два семитских языка Иврит и арамейский не потому, что они побывали в Вавилонском плену в течение 58 лет, а совсем по иным причинам. Арамейский язык - это родной язык всех их предков. Евреи всегда говорили на этом языке и у них был свой особый диалект арамейского - Иудейский арамейский язык. Иврит евреи той эпохи использовали редко и не далеко все. Элита евреев (Иудеев) широко могла использовать Иврит в религиозных целях (чтение Торы в синагоге и молитвы, а также во время богослужения в Храме в Иерусалиме, но также на торжественных или официальных мероприятиях), а простые евреи гораздо реже использовали Иврит, хоть и знали его хорошо. Обычно простые евреи земель Израиля использовали арамейский язык. Это же касалось и самаритян, у которых просто был свой самаритянский диалект арамейского языка. Это был родной для всех иудеев и самаритян язык. Поэтому не будет преувеличением считать именно арамейский язык - еврейским языком. Арамейский язык - это родной язык евреев древности. И так было всегда. Евреи Римской империи, правда, потеряв возможность жить на Родине и постоянно пребывая в окружении языческого (не еврейского и не семитского) большинства, к 4-5 веку н.э. стали постепенно забывать арамейский язык (как и Иврит тоже) - они постепенно перешли на греческий язык или Латынь.
Отправлено спустя 2 часа 17 минут 36 секунд:
Владимир Клопов: 12 сен 2025, 11:05
Моисея не было, а если был то он был язычником!
Моисей был евреем - он веровал в Одного Бога.
Отправлено спустя 13 минут 14 секунд:
Владимир Клопов: 12 сен 2025, 11:05
До Моисея был Саргон Аккадский — легендарный царь Аккадской империи, которая простиралась от территории современного Ирака до частей Сирии и Турции. В древнем мире он был правителем, задавшим тон для будущих империй в этом регионе.
Согласно преданию, он родился в семье обычной женщины. Однако его мать, не имея возможности заботиться о нем, положила младенца в корзину из тростника и пустила его по реке. Его нашел садовник правителя, который усыновил его и дал ему более высокий статус, а впоследствии Саргон стал царем.
Звучит знакомо? Потому что история Саргона Аккадского практически идентична библейской истории Моисея — только она на тысячу лет старше. И речь идет не просто об устных преданиях. Глиняная табличка с историей Саргона датируется XXIII веком до н. э., в то время как история Моисея и книга Исход были записаны между VI и V веками до н. э., во время или после Вавилонского пленения.
Моисея не было, а если был то он был язычником!
Глупо даже сравнивать историю о рождении и детстве Моисея с легендой древних шумеров. Ведь по легенде, известной в новоассирийский и нововавилонский период (легенда появилась в 7-6 веке до н.э.), мать Саргона была жрицей, которая тайно родила ребёнка и пустила его в тростниковой корзине по Евфрату. Корзина была выловлена водоносом, и Саргон был им воспитан и стал садовником, а позже царём (благодаря благосклонности богини Иштар):
Я — Шаррукен, царь могучий, царь Аккада,
Мать моя — жрица, отца я не ведал,
Брат моего отца в горах обитает,
Град мой — Азупирану, что лежит на брегах Евфрата.
Понесла меня мать моя, жрица, родила меня в тайне.
Положила в тростниковый ящик, вход мой закрыла смолою,
Бросила в реку, что меня не затопила.
Подняла река, понесла меня к Акки, водоносу.
Акки, водонос, багром меня поднял,
Акки, водонос, воспитал меня, как сына.
Акки, водонос, меня садовником сделал.
Когда садовником был я, — Иштар меня полюбила,
И [пятьдесят] четыре года на царстве был я.
— «Сказание о Саргоне (аккадский вариант)»
Итак, Саргона родила жрица - нагуляла его с кем-то, (вероятно, вступая в связь со всеми подряд в ритуальных целях). Моисея родила простая еврейка и сугубо в законном браке. Саргона тайно родили и тайно отправили в корзине по Евфрату, чтобы избавиться от позора таким образом. А вот еврея Моисея спасали (специально корзину с малышом отправили плавать там, где купалась дочь фараона), так как тогда начался геноцид евреев - египтянам велено было фараоном их уничтожать всех еврейских новорожденных малышей. Это был акт гуманности и это было сделано ради спасения жизни младенца. Моисей вырос знатным сановником - его воспитали при дворе фараона и он получил блестящее и лучшее в то время образование - он был великим принцем Египта (без права наследования престола фараонского). А вот Саргон был воспитан простым садовником и не получил никакого образования. Вы, уважаемый Владимир, не находите огромнейших отличий в этих двух историях? Да, есть и нечто общее - мать и в том, и в другом случае поместила дитя в корзину и пустила по реке. Вероятно, в те времена было принято, отправлять такие корзины с новорожденными, если они нагуляны (рождены не в браке законном), по реке - если ребёнок погибал, это было угодно богам, так как ребёнок рожден во грехе, а если ребёнка спасал человек и начинал растить, как своего родного, значит боги простили грех родителей и спасли жизнь младенцу. Это фатальный подход древних... Но в истории о рождении и детстве Моисея нет ничего языческого, кроме того, что его мать, зная об этой языческой традиции язычников Египта, решила спасти жизнь своему малышу и отправила корзину с ним в Ниле в том месте, где любила плавать дочь фараона. Понимаете абсурдность Ваших выводов о том, что Моисея не было? К тому же, легенда о Саргоне стала известна в Вавилонии лишь в 7-6 веке до н.э. - тогда, когда Тора вся, включая и книгу Исход, была очень давно написана. Никто никому не подражал. Не могу точно сказать, придумана ли история о рождении и детстве Саргона и является ли она всецело нелепым мифом или же она является реально произошедшим с ним в детстве случаем... Но та история о Моисее, которую записали примерно в 12-11 веке до н.э., очень и очень правдоподобно звучит.