Древнеславянское название медведя - бирюк. Кстати, сохранилось в некоторых местных русских говорах. На санскрите медведь - бирукка. Так что слово ещё из времён древних ариев. Отсюда же немецкое бер и скандинавское Бьорн.
Название медведя в разных языках
Во всех славянских языка, на карте обозначенными зеленым цветом, название медведя примерно одинаковое, в украинском - ведмидь в чешском - медвед, даже венгры взяли себе славянское название - медве.
Посмотрим следующую группу германских языков, обозначенную розовым цветом, в них используется другой корень, на английском это -bear. Многие видят в этом слове сходство с русским словом - берлога, что - бер и есть древнее название медведя. но как мы видим, что это слово используется только в германских языках, тогда как в балтийских романских, албанском, греческом, армянском, курдском языках медведя называют иначе ? Значит оно не может быть общим древним названием. Этимологический это слово родственно русскому - бурый, или английскому - brown, что так же означает- коричневый или бурый. В русском языке - бурый, так же является одним из эвфемизмов медведя Так что в германских языках название медведя ( bear, англ.), тоже как и в русском языке является - эвфемизмом.
Рассмотрим группу балтийских языков, обозначенную синим цветом, это латвийский и литовские языки в них название примерно одинаковое в латышском это будет - lacis, в литовском - lokys, которые происходят от слова - lakt, которое переводиться на русский как - лизать, облизывать. То есть мы опять имеем дело с эвфемизмом. Это слово родственно русскому - лакать, по смыслу получается что то вроде русского - лакомка. скорей всего опять же имеется ввиду - мед, которым медведь любит полакомиться.
Остается еще один третий вариант названия медведя в индоевропейских языках, оно окрашено на карте в оранжевый цвет, и в отличии от предыдущих вариантов, охватывает сразу несколько языковых групп. Видим и валлийский язык -arth , все романские языки - восходящие к латинскому - ursus, греческий - arktos, албанский - , армянский - arjy , курдский - hirc. Если посмотреть азиатские индоевропейские языки не указанные на карте, то так же можно увидеть осетинский -ars, таджикский - хирс. На древних языках, санскрите - rksa, на авестийском - arsa. Откуда можно сделать вывод, что это есть древнее обще индоевропейское название медведя. Поскольку оно охватывает большую часть языковых групп индоевропейских языков, и кельтскую, и романскую, и албанскую, греческую, армянскую, иранскую. Очевидно, что в отличии от лесов восточной, северной и центральной Европы, где медведь был серьезной угрозой или желанным трофеем, в этих регионах значение медведя снижалось, поэтому не было необходимости в подмене его эвфемизмом, и сохранилось древнее название медведя.
Но все таки как же оно звучало в славянских языках ? Предположительно его название у славян можно восстановить как - орша При метатезе (перестановке звуков) возможно давало вариант роша Подобное слово мы встречаем и в славянской топонимике , это всем известный город - Орша в Белоруссии, который стоит на реке - Оршица. в Псковской области так же есть река - Оршанка. Так же реки и населенные пункты - Орша есть в Тверской и в Псковской областях.
Мобильная версия