Да, есть такой литературный жанр как "попаданцы" , где главный герой не страшась эффекта бабочки Брэдбери вмешивается в события прошлого... Да, в этом случае создаётся альтернативная история...Земляк: 15 апр 2026, 00:00 Камиль Абэ: Вчера, 10:38
. Лишь замечу, что в " додумывании за других" и заключается прогресс во всех его видах .
Особенно в создании альтернативной истории.
Но я имел в виду совсем иное...
Вот в науке процесс горения длительное время объяснялся теорией флогистона ... Опираясь на эту теорию Сади Карно паписал свои «Размышления о движущей силе огня и о машинах, способных развивать эту силу», по сути сформулировав первое (закон сохранения энергии) и второе начала термодинамики. Сади Карно по праву считается первым теплотехником... Но с течением времени трудами Лавуазье и Ломоносова теория теплорода(флогистона) была отвергнута и заменена на кислородную теорию горения...
Вот теоретическими трудами и практической деятельностью Владимир Ильич Ленин продолжил дело основоположников марксизма... А вот после Ленина дело пошло во многом через пень колоду...
Мой земляк, к сожалению, не преуспел и в постижении смысла русских слов...Земляк: 15 апр 2026, 00:00 Теперь немного про цитату "Без теории нам смерть".
Нет такой цитаты в собрании сочинений Сталина. Есть два источника Жданов и Косолапов. Но... насколько я понимаю, даже у них цитата несколько шире
"Задача — оживить теоретическую работу в партии, дать анализ новых процессов и явлений в стране и мире. Без теории нам смерть, смерть, смерть!"
То есть, теория в партии есть и работа идет, но несколько вяло, ибо надо ее оживить. И опять же нет ни слова о теории социализма ибо анализ "не социализма", как тут написали, а "новых процессов и явлений в стране и мире".
Вот он считает, что тов Сталин имел лишь в виду "оживить теоретическую работу в партии", а так мол какая-то теоретическая работа велась.... Но тов.Сталин понимал всю глубину русского языка...
Коль уж тов. Сталин стал говорить о смерти, то он скорей всего имел 1 значение этого слова...ОЖИВИТЬ — ОЖИВИТЬ, влю, вишь; влённый ( ён, ена); совер., кого (что).
1. Возвратить к жизни, сделать снова живым. О. умирающий организм. О. воспоминание (перен.).
2. Придать сил, энергии, живости, выразительности кому чему н. Весна оживила больного.
Толковый словарь Ожегова
Мобильная версия