Этого слова в греческом языке не было точно до 1 века н.э. - Еллины, уверовав сначала в Бога Израиля, а затем и в Иисуса Мессию, переняли это слово. Они сначала употребляли арамейский вариант - Мессия. Затем кому-то из них показалось удобным перевести это слово-понятие на греческий язык и использовать это слово в греческом варианте, раз уж община говорила исключительно на греческом языке. Так и появилось слово Христос.
Еврейское слово Машиах (помазанник) и арамейский вариант этого слова Мессия - буквально перевели на греческий язык так: Χριστός от др.-греч. χρῖσμα, χρῖμα, χρῖσματος — «мазь, масло, пома́зание». Ведь евреи образовали слово Машиах-Мессия от еврейского слова мазь, масло, мазать маслом. Ведь еврейского царя пророк должен был помазать маслом особым - без этого еврей, каким бы он благородным не был, не мог стать царем. Еллины всё это перевели по такому же принципу.
Отправлено спустя 4 минуты 13 секунд:
Оно возникло там, где жили греки или люди, говорившие на греческом языке, как на родном языке. Такие люди жили на обширных пространствах. Антиохия была таким регионом. Север Сирии почти весь был таким регионом. Малая Азия (нынешняя Турция) была таким регионом - особенно прибрежная зона. И так далее. И сама Греция и части Балкан были такой территорией. Всюду там жили в городах не только язычники, но и евреи, а также те из греков, которые веровали в Бога Израиля, посещали синагоги или интересовались Иудаизмом. Мессия стал Христом именно в результате соприкосновения еврейской культуры и религии с такими бывшими язычниками (греческими монотеистами). Произошло это впервые в крупнейшем греческом городе Антиохия, как повествует нам об этом евангелист Лука в книге Деяний: 26. Целый год собирались они в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии в первый раз стали называться Христианами.tamplquest: ↑12 апр 2018, 18:29 Если это название действительно относится к греческому слову "помазанник", то оно могло возникнуть только в Греции.
(Деяния св. Апостолов 11:26)
Отправлено спустя 4 минуты 57 секунд:
Слово крест на греческом языке не звучит так, как на русском. Это слово имеет совершенно другое звучание - это никак не связано со словом Христианство. Поэтому нет, вы ошибаетесь в этом предположении. В Библии нет ни слова о том, что первые христиане особо почитали крест - они почитали и любили господа Мессию (Христа). Отсюда и название общин и религии.tamplquest: ↑12 апр 2018, 18:29 С другой стороны, можно предположить, что слово это образовано от "крест".
Отправлено спустя 9 минут 10 секунд:
Это уже вопрос лингвистический. Вам надо узнать написание и звучание слова Христос и христиане, как и Христианство, на множестве европейских языков - тогда вы всё поймёте.tamplquest: ↑12 апр 2018, 18:29 Samuel, Если, допустим, оно произошло от "Христос" то почему не "христосианство"?
Мобильная версия